domingo, 7 de julho de 2013
Depois que partiste
Depois que partiste
Depois, senhor, que partiste,
nada mais cuido a esta vida.
Mudei, como a cheia lua:
cada noite diminuo.
ZHANG JIULING
FOLHA DE SÃO PAULO, DOMINGO, CADERNO ILUSTRÍSSIMA, PÁGINA 8, 7 DE JULHO DE 2013.
TRADUÇÃO: RICARDO PRIMO PORTUGAL E TAN XIAO
acervo FOLHA:
http://acervo.folha.com.br/
Inteira Ausência
O CLARO RIO REFLETE MAIS DE MIL SALGUEIROS.
PASSARAM SOB A VELHA PONTE OS ANOS, VINTE;
A PONTE À DESPEDIDA, A BELEZA PARTIDA,
SEM MAIS NOTÍCIA AO TEMPO IDO, A INTEIRA AUSÊNCIA.
por Liu Yuxi
tradução Ricardo Primo Portugal e Tan Xiao
FOLHA DE SÃO PAULO, domingo, 7 de julho de 2013
Caderno ILUSTRÍSSIMA, página 8
ACERVO FOLHA:
http://acervo.folha.com.br/
Assinar:
Postagens (Atom)